首页 > 城市 > 正文

香港取英文名规则,香港英文名怎么取

admin 2024-03-19 05:07 城市 28 0

香港人的英文名字都是怎么取的啊?

1、使用粤语拼音:许多香港人的英文名直接取自其粤语拼音,以保持与中文名的音近,名字为“张三”的人会选择英文名“SanCheung”。

2、香港人起英文名一般是不跟读音的,所以黄照顺这个名,例如Thomas(Tommy,Tom),William,Jackson这些比较外国化的就行了,其他常见的英文名如下:Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。

3、一些常见的英文名字在香港也很流行,如John、Jane、David、Michael等。此外,香港人也使用一些中文字符来命名,例如“雅”、“杰”、“美”等。

4、英文名艺人大多数都是根据自己姓名的后两个字发音,取个差不多发音的,或者是自己喜欢的英文名。

5、英文名一般是按照自己名字相近的音节或个人喜好而取名的。按香港身份证的写法,一般是使用香港拼音LEE KAM WING,这个不叫英文名而叫拼音,而没有KAMWING LI这个写法,如有英文名的身份证会KENNY LEE这样写。

6、香港人取英文名一般是用广东方言的韦氏音标。

港台人的英文名

1、中国香港人,英文可以称为:Hong Kong People,是指拥有中国香港特别行政区居民身份证的人。在居住在香港地区的人,原住民主要是本地人(围头人)和客家人。移民多数是广东的广府人,来源地主要是珠江三角洲一带。

2、香港人起英文名一般是不跟读音的,所以黄照顺这个名,例如Thomas(Tommy,Tom),William,Jackson这些比较外国化的就行了,其他常见的英文名如下:Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。

3、吴 珊Sandy Wu 方法如上述两条均做不到,还可使英文名与中文名发音尽量接近或相关,如:陈方宁Fanny Chen 李秀云Sharon Li 方法意译也是个不错的选择。

4、Michelle,蜜雪儿。香港常用的英文名。源自希伯来语,紫菀花sea aster(野菊花,代表机智,回忆),像神的人。容貌美丽,身材修长的少女。Michael的女性名字。

谁能详细讲解一下香港人用香港拼音拼名字,以及他们英文名的构成。

对于英文名字的构成,香港人通常使用英文名字的音译或意译来命名。一些常见的英文名字在香港也很流行,如John、Jane、David、Michael等。此外,香港人也使用一些中文字符来命名,例如“雅”、“杰”、“美”等。

使用粤语拼音:许多香港人的英文名直接取自其粤语拼音,以保持与中文名的音近,名字为“张三”的人会选择英文名“SanCheung”。

姓名的首字母按照粤语拼音方案拼写。 粤语拼音方案中没有的字母,特别是辅音字母,采用汉语拼音方案。 有些人名会采用英文拼法。举个例子,香港著名歌手陈奕迅的拼音是 Eason Chan。

“张智霖”这个名字在粤语中读作“zieongzilam”,于是根据这个音结合香港拼音规则则拼写为“cheungchilam”。而“julian”是他的英文名字,目前很流行的英文取名方法往往是根据中文名的读音来取接近的英文名。

香港人起英文名一般是不跟读音的,所以黄照顺这个名,例如Thomas(Tommy,Tom),William,Jackson这些比较外国化的就行了,其他常见的英文名如下:Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。

香港人怎么起英文名的?

使用粤语拼音:许多香港人的英文名直接取自其粤语拼音,以保持与中文名的音近,名字为“张三”的人会选择英文名“SanCheung”。

香港人起英文名一般是不跟读音的,所以黄照顺这个名,例如Thomas(Tommy,Tom),William,Jackson这些比较外国化的就行了,其他常见的英文名如下:Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。

一种常见的方法是将中文名字进行音译,找出与中文名字发音相近的英文名字。有些人喜欢选择英文名字和中文名字在含义或者象征意义上相对应。

香港人取英文名一般是用广东方言的韦氏音标。

我是香港人,你说的粤语罗马拼音 就是我们的身份上的英语拼音,跟国内人护照上的国语拼音差不多反正到外国去时老外读得很别扭。


发表评论 取消回复

暂无评论,欢迎沙发
关灯 顶部