首页 > 城市 > 正文

中国的县城怎么翻译,中国的县英文

admin 2023-12-04 01:44 城市 25 0

省市县镇的英语怎么说?

省 Province,市City,区District,镇Town。

市 n. city 英 [st] 美 [sti]短语 国立市 Kunitachi 临夏市 Linxia City ; fu 鄂尔多斯市 Ordos City ; Ordos 双语例句 我们改变河道流向以向我们市供水。

市中心。County,英 [kanti],意思是县、郡、县民、郡民。He is living now in his mothers home county of Oxfordshire.他现在居住在他母亲的故乡牛津郡。village,英语单词。

“县城”一词翻译成英文是什么?

1、County,英 [kanti],意思是县、郡、县民、郡民。He is living now in his mothers home county of Oxfordshire.他现在居住在他母亲的故乡牛津郡。village,英语单词。意为“农村、村庄”。

2、县的英语单词为county。现代的县隶属于省、自治区、省辖市、直辖市、自治州之下。乡 乡的英语单词为village,现指中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。村 村的单词为hamlet,村指乡下聚居的处所。

3、市:city 县:county 乡:country 村:village 市:city 英 [siti] 美 [sti]例句:The city is now in ruins. 那个城市现在成了一片废墟。

4、美国没有乡一级的机构,所以很难找到对等的。县是:county,村是village。

5、翻译成中文的语序是:在**县**乡的**村 AA县BB乡CC村DD路1234号——两种写法 1。写信封:No.1234,DDroad,CCvillage,BBcountry,AAcounty 2。

中国的县怎么翻译?

县的英语单词为county。现代的县隶属于省、自治区、省辖市、直辖市、自治州之下。乡的英语单词为village,现指中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。村的单词为hamlet,村指乡下聚居的处所。

市:city 县:county 乡:country 村:village 市:city 英 [siti] 美 [sti]例句:The city is now in ruins. 那个城市现在成了一片废墟。

中文的县会翻译成county,主要是因为两者在地理行政划分和社会结构上具有相似性。首先,从地理行政划分的角度来看,中国的县和美国的county都是一级地方行政单位,具有一定的自治权。

美国没有乡一级的机构,所以很难找到对等的。县是:county,村是village。

town是镇,county是县 县城是county capital,取县府之意,县里的行政中心。

市、县、乡、村的英文单词分别如何表示?

1、市:city 县:county 乡:country 村:village 市:city 英 [siti] 美 [sti]例句:The city is now in ruins. 那个城市现在成了一片废墟。

2、县的英语单词为county。现代的县隶属于省、自治区、省辖市、直辖市、自治州之下。乡的英语单词为village,现指中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。村的单词为hamlet,村指乡下聚居的处所。

3、city、county、country、village 市 规模比较小的居民点叫做村庄(village),规模比较大的居民点叫做集镇(town)。城市(city)是人口达到一定规模、主要从事非农业产业活动的居民聚居地。

4、美国没有乡一级的机构,所以很难找到对等的。县是:county,村是village。

5、值得注意的是,当表示“乡下;国民”这样的含义时,通常用the country来表示。当其意思是“地区”时,其为不可数名词。例句如下:We spent a pleasant day in the country.我们在乡下度过了愉快的一天。

中国的县级翻译成日语应该怎么翻.

首先我要纠正你的一个错误,日本的县相当于中国的市,而不是省。相当于中国的省的是日本的府,例如大阪府等等。

地级市和县级市分别翻译成日语是:地级市県级市 県 【あがた】【agata】【名词】 县主统治的地区。(大化の改新以前、诸国にあった大和政権の地方组织。また、県主(あがたぬし)が统治した地域とも。

如果你是笔译,那就直接写上去就好,有相应日语汉字的可以改写成日语汉字 如果是口译,一般采用的是音读的方法。如果遇到自己不会或在日文中无相应汉字的情况,我们一般会直接采用原本的中文发音。

中文翻译日文翻译器如下:谷歌翻译器 谷歌翻译器的免费翻译服务可提供简体中文和另外100多种语言之间的互译功能,可让您即时翻译字词、短语和网页内容,支持任意两种语言之间的字词、句子和网页翻译。

一般翻译省份地区的话就是直接将中文汉字改为日文汉字的,比如:北京(北京ぺきん),张家界(张家界ちょうかかい)不过厦门,香港着两个地方除外,它们有特定的日语。

通常に年间霜降らない期间は125日前後である。是非南村にお越し下さいませ。日语里的省市直辖市与中国的说法不一样,我按照日本的说法给你翻译的。如果你想改成中国的说法,就用我后面()的词汇。希望帮到您。


发表评论 取消回复

暂无评论,欢迎沙发
关灯 顶部